Oh, benvinguts, passeu, passeu...
Moltes gràcies per aturar-vos en aquesta discreta llibreta digital. Sigueu benvinguts!
Aquí hi trobareu el recull de labors que faig, una mena de dietari que em serveix per a recordar els projectes cosits.
La gran majoria són meus, però de tant en tant se'n cola algun de la mare o d'alguna germana.
La gran majoria són meus, però de tant en tant se'n cola algun de la mare o d'alguna germana.
;-)
La costura i les labors varies sempre han estat molt presents a casa i sembla que l'afició continua.
M'agrada pensar en els projectes i en les persones a qui van dirigits.
En el procés creatiu el que em costa més és l'elecció de les teles, però un cop triades ja no hi ha volta enrere
i quan acabo em sento molt contenta i satisfeta (qui no, oi?).
Aquesta va ser la meva primera màquina de cosir...
I potser us pregunteu...
La costura i les labors varies sempre han estat molt presents a casa i sembla que l'afició continua.
M'agrada pensar en els projectes i en les persones a qui van dirigits.
En el procés creatiu el que em costa més és l'elecció de les teles, però un cop triades ja no hi ha volta enrere
i quan acabo em sento molt contenta i satisfeta (qui no, oi?).
Aquesta va ser la meva primera màquina de cosir...
I potser us pregunteu...
I el nom de Miss Somerville?
Ben fàcil! Vaig viure durant dos anys als Estats Units, a la zona de Somerville (Boston) i d'aquí en va sorgir el nom.
Trobo a faltar Somerville i les amistats que vaig fer allà, així que el títol és un petit homenatge a aquesta experiència americana. S'entén miss com el verb "trobar a faltar" però també es pot entendre com "senyoreta",
així que cadascú ho interpreti com més li agradi.
Ben fàcil! Vaig viure durant dos anys als Estats Units, a la zona de Somerville (Boston) i d'aquí en va sorgir el nom.
Trobo a faltar Somerville i les amistats que vaig fer allà, així que el títol és un petit homenatge a aquesta experiència americana. S'entén miss com el verb "trobar a faltar" però també es pot entendre com "senyoreta",
així que cadascú ho interpreti com més li agradi.
I en català i anglès?
Doncs, en català perquè és la meva llengua materna i en anglès perquè les amigues americanes ho puguin entendre. D'aquesta manera practico l'anglés i no es rovella!
Doncs, en català perquè és la meva llengua materna i en anglès perquè les amigues americanes ho puguin entendre. D'aquesta manera practico l'anglés i no es rovella!
Gràcies per la vostra visita i en veiem per la xarxa!
Maria-Elvira
In English soon.....
Maria-Elvira
In English soon.....
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Gràcies pels teus comentaris!